ページの先頭です

共通メニューなどをスキップして本文へ

サンキューコールかわさき

市政に関するお問い合わせ、ご意見、ご相談

(午前8時から午後9時 年中無休)

閉じる

現在位置

日本(にほん)に住民票(じゅうみんひょう)をお持(も)ちの外国人(がいこくじん)のみなさまへ(For Foreigners Registered as Residents in Japan)

  • 公開日:
  • 更新日:

日本(にほん)に住民票(じゅうみんひょう)をお持(も)ちの外国人(がいこくじん)のみなさまへ

2015 年(ねん)10 月(がつ)から、12 桁(けた)のマイナンバーが通知(つうち)されます。

For Foreigners Registered as Residents in Japan

You will be notified of your 12-digit Social Security and Tax Number (also called Individual Number or “My Number”), beginning in October 2015.

致在日本持有住民票的外国人

自2015年10月起,将向各位通知12码的个人编号(社会保障、税务编号)。

일본에서 주민표를 가지고 있는 외국인 여러분께

2015 년 10 월부터 12 자리의 마이넘버(사회보장·세금 번호)가 통지됩니다.

Para extranjeros residentes en Japón

A principios de octubre de 2015 recibirá información acerca de su número de identificación fiscal y de la seguridad social de 12 dígitos (también denominado número personal o “Mi número”).

Estrangeiros registados como residentes no Japão

Irá receber uma notificação com o seu número de segurança social e número de identificação fiscal de doze dígitos (também denominado número individual ou o “meu número”), a partir de outubro de 2015.

コンテンツ番号70516